2012年12月17日月曜日

When you say in English "dedicated , private or Exclusive only for " 専用を英語で言うと 的时候你说“专用”英语

传单奖励会员。
Chuándān jiǎnglì huìyuán.

你可以花一个很好的时间来保存和特别,
Nǐ kěyǐ huā yīgè hěn hǎo de shíjiān lái bǎocún hé tèbié,
让我们在飞机上豪华度假异国情调的目的地。
Ràng wǒmen zài fēijī shàng háohuá dùjià yìguó qíngdiào de mùdì de.

(我从曼谷航空公司电子邮件通讯报价。)(Wǒ cóng màngǔ hángkōng gōngsī diànzǐ yóujiàn tōngxùn bàojià)

フライヤーボーナス会員専用です。
(Furaiya Bonasu Kaiin Senyou Desu)
エキゾチックな目的地への豪華な休暇へ飛び立ちましょう、
(Ekizochikku Na mokutekichi Eno Gouka Na Kyuuka E Tobitachi Mashou)
そして 節約して特別な楽しい時間を過ごすことができます。
(Soshite Setsuyku Shite Tokubetsuna Tanoshii Jikan wo Sugosukotoga Dekimasu.)

Exclusive only for flyer Bonus members.
fly off to a luxury break at an exotic destination and make savings you can use for extra treats for yourself.
(I quoted from the Bangkok Airways e-mail newsletter.)

専用(Senyou)=专用(zhuān yòng)=Private "A" for~ , exclusive only for~ ,dedicated

”dedicated"
レベル レベル4
学校レベル 高校3年以上の水準
大学入試 難関大対策レベル
英検 2級以上合格に覚えておきたい単語
TOEICスコア 470以上取得に覚えておきたい単語



for japanese travel&Hotel booking
日本旅游和酒店预订
日本旅遊和酒店預訂
জাপানি জন্য ভ্রমণ এবং হোটেল বুকিং
para sa japanese paglalakbay at Hotel booking
pour les voyages japonaise et réservations Hôtel
für japanische Reise-und Hotelbuchung
जापानी यात्रा और होटल बुकिंग के लिए
untuk perjalanan Jepang dan pemesanan Hotel
per i viaggi giapponese e prenotazione Hotel
untuk perjalanan jepun dan Tempahan Hotel
для японских путешествий и бронирование гостиниц
para los viajes y reservas de hotel japonés
สำหรับการเดินทางในประเทศญี่ปุ่นและจองห้องพักโรงแรม


2012年10月19日金曜日

我应该一个在英语和汉语的思维习惯。 I have to make a habit of thinking in English and Chinese. 私は英語と中国語で考える習慣を身につけるべきだ。

我应该一个在英语和汉语的思维习惯。
(Wǒ yīnggāi yīgè zài yīngyǔ hé hànyǔ de sīwéi xíguàn.)

I have to make a habit of thinking in English and Chinese.

私は英語と中国語で考える習慣を身につけるべきだ。
(Watashi Wa Eigo to Chugokugo de Kangaeru Syukan wo Minitsukeru Bekida)

总(是)(Zǒng (shì)),老是(Lǎo shì)

make a habit of ~ing

いつも~する。(Itsumo ~ Suru), 常々~する。(Tsunedune ~ Suru)


日本語・英語・中国語 Japanese・English・Chinese 日语/英语/汉语

2012年10月17日水曜日

重复美国士兵的强奸案 Repeated case of rape by American soldiers 繰り返される米兵による強姦事件

2012年10月16日发生的美军士兵在冲绳强奸的案件。
Case of rape by U.S. soldiers in Okinawa occurred on October 16 2012.
2012年10月16日沖縄でアメリカ兵による強姦事件が発生した。


事件被低估的优势和一些美国人的偏见所感,为亚洲。
Incident would have been underestimated by a sense of superiority and prejudice of some Americans, for Asian.
一部アメリカ人による、アジア人に対する偏見や優越感によって事件が軽視されているのだろう。


如果类似事件发生在欧洲,它会发展成国际问题。
If a similar case occurred in Europe, it would develop into international issues.
もし同様の事件がヨーロッパで発生した場合、国際問題に発展するだろう。


第二次世界大战后,美国士兵强奸已经持续了超过60年
After the Second World War, rape by American soldiers have continued for more than 60 years
第2次世界大戦後、60年以上アメリカ兵による強姦事件が続いている。


日本政府应该对美国政府提出强烈抗议,日本政府应该发表评论的状态,在日本的美国军队的纪律。
The Japanese government should strongly protest against the U.S. government, The
Japanese government should comment on the state of discipline of U.S. forces in Japan. 日本政府はアメリカ政府に対して強く抗議すべきであり、在日米軍の規律のあり方について意見すべきだ。


美国政府应该认识到,影响也出现在Osprey和部署问题在日本冲绳的美军基地的生存。
The U.S. government have to recognize and influence also appears in Osprey and
deployment issues for the survival of the U.S. military bases in Okinawa in Japan. 沖縄の在日アメリカ軍基地の存続についてやオスプレイ配備問題にも影響が出るとアメリカ政府は認識すべきである。


国在日本的军事基地,你会是美国本身也清楚地知道,这个问题是关系到国防和国家利益,美国在中国的重要基地。
U.S. military bases in Japan, you'd be the United States itself is well know that the problem is related to defense and national interests of the United States in the important bases of China.
在日アメリカ軍基地は、対中国の重要拠点でアメリカの国防・国益に関する問題であることはアメリカ自身がよくわかっているはずだ。


中国語・日本語・英語  汉语/日语/英语 Japanese・Chinese・English



حالة الاغتصاب المتكرر من قبل جنود أمريكيين
重复美国士兵的强奸案
重複美國士兵的強姦案
Herhaalde geval van verkrachting door Amerikaanse soldaten
Cas répétés de viol par des soldats américains
Wiederholte Fall von Vergewaltigung durch amerikanische Soldaten
अमेरिकी सैनिकों द्वारा बलात्कार के मामले दोहराया
ধর্ষণ বারবার আমেরিকান সৈন্যদের দ্বারা কেস
Caso ripetuta di stupro da parte di soldati americani
Kes rogol oleh tentera Amerika berulang
Повторный случай изнасилования американскими солдатами
Caso de violación repetida por soldados estadounidenses
กรณีของการข่มขืนซ้ำแล้วซ้ำอีกโดยทหารอเมริกัน
Caso repetido de estupro por soldados americanos

2012年10月9日火曜日

这个词厕所不能使用了。The word toilet is not used much.便所という言葉はあまりつかわない。

这个词厕所不能使用了。
(Zhège cí cèsuǒ bùnéng shǐyòngle)

The word toilet is not used much

便所という言葉はあまりつかわない。
(Benzyo Toiu Kotoba wa Amari Tukawanai)



因为有太直接了,所以没有礼仪。
(Yīnwèi yǒu tài zhíjiēle, suǒyǐ méiyǒu lǐyí.)

Because there is too direct and there is no manners .

それは直接的すぎて、品がないからです。


厕所(cèsuǒ) → 卫生间(Wèishēngjiān) 洗手间(Xǐshǒujiān)

Toilet → washroom , restroom ,bathroom

便所(benzyo) → お手洗い(Otearai), 化粧室(Kesyoushitsu)



中国語日本語英語  汉语/日语/英语 JapaneseChineseEnglish

Слово туалет не используется
Từ nhà vệ sinh không được sử dụng nhiều.
ห้องน้ำเป็นคำที่ไม่ได้ใช้มาก
El inodoro palabra no se usa mucho.
Tandas perkataan tidak digunakan banyak.
Das Wort Toilette ist nicht viel genutzt.
Les toilettes mot n'est pas utilisé beaucoup.
शब्द शौचालय ज्यादा इस्तेमाल नहीं किया है.
টয়লেট অনেক শব্দ ব্যবহার করা হয় না.

2012年10月7日日曜日

手机电波似乎是坏的。 The mobile phone reception seems to be bad. 携帯電話の電波がわるいようですね。

手机电波似乎是坏的
(Shǒujī diànbō sìhū shì huài de)

The mobile phone reception seems to be bad.

携帯電話の電波がわるいようですね。
(Keitaidennwa no Dennpa ga Warui Youdesune)


坏的(huài de)=悪い(Warui)=bad

似乎~(sìhū)=~のようだ=seem to be~

手机(Shǒujī)=携帯電話(Keitaidennwa)=mobile phone

电波(diànbō)=電波(Denpa)=reception


Прием мобильного телефона, кажется, плохо.
A recepção do telefone móvel parece ser ruim.
รับโทรศัพท์มือถือดูเหมือนว่าจะไม่ดี
মোবাইল ফোন অভ্যর্থনা খারাপ মনে করা হয়.
मोबाइल फोन का स्वागत करने के लिए बुरा हो सकता है लगता है.
手機信號似乎是壞的。


对不起,这是圈外。
(Duìbùqǐ, zhè shì quān wài.)

I'm sorry, I'm out of range.

すみません、圏外でした。
(Sumimasen 、 Kengai Deshita)


Мне очень жаль, я из диапазона
Me desculpe, eu estou fora da faixa
Je suis désolé, je suis hors de portée
Es tut mir leid, ich bin außer Reichweite
ฉันขอโทษฉันออกจากช่วง আমি দুঃখিত, আমি পরিসীমা না আউট
मैं माफी चाहता हूँ, मैं सीमा से बाहर हूँ


日本語・中国語・英語・Japanese・Chinese・English・日语/汉语/英语

2012年9月30日日曜日

贸易术语(关于信用证申请人) Words of the trade (about the Applicant) 貿易に関する用語(発行依頼人)

信用证申请人是向银行提交申请书申请开立信用证的人。
(Xìnyòng zhèng shēnqǐng rén shì xiàng yínháng tíjiāo shēnqǐng shū shēnqǐng kāi lì xìnyòng zhèng de rén)

Applicant means the party on whose request the letter of credit issued.

発行依頼人とは、その物の依頼に基づき信用状が発行される当事者の事。
(Hakkouirainin towa Sonomono no Irai ni Motoduki Shinyouzyou ga Hakkou sareru Touzisha no Koto)

信用证申请人(Xìnyòng zhèng shēnqǐng rén)=(L/C)発行依頼人(Hakkou Irainin) =Applicant(ˈæplɪk(ə)nt)

信用证(Xìnyòng zhèng)=信用状(Shinyouzyou)=letter of credit



中国語 英語 日本語(専門用語 术语 Technical words)


【送料無料】中国貿易輸入実務入門 [ 塩崎利佐治 ]

最新国际贸易术语适用与案例解析

ASUS A53Z-AS61 15.6-Inch Laptop (Mocha)
B007MW13PA


আবেদনকারী যাদের অনুরোধ আকলপত্র জারি উপর পার্টি মানে.หมายถึงบุคคลผู้ยื่นคำขอเมื่อมีการร้องขอจดหมายของเครดิตที่ออก.Заявитель означает сторону, по просьбе которой аккредитива.信用證申請人是向銀行提交申請書申請開立信用證的人

2012年9月22日土曜日

South Korea and China are allowed anything to say the anti-Japanese 反日と言えば何でも許される国 中国と南朝鮮




Chinese citizens that the Japanese attacked the tenant of the shopping mall, looting carried out. Does not seem to be feeling any army to crack down on looting public safety as well. In China, it seems this is called a demo. From the point of view of standards of the world, I do not just look only to violence and looting.

Rolex stores subject to extortion.

Rather than demonstrations, this is just a collection of robbery.
It just announced the shame of China and South Korea's anti-japanese performance to all over the world.

Japan has said a word of apology and until now a large amount of yen loan of ODA.

Your government will not tell you this fact properly to the public, they have been teaching the wrong view of history.

Because some rich politicians and the general public to prevent dissatisfaction pissed themselves, while they are also to blame all of Japan.

Now, the gap between the rich and the poor is expanding, China and South Korea civilian life is painful is the responsibility of the government.

For which you guys do a demo, the Government of China and South Korea.

Now, in Japan, Chinese and Korean will be not attacked.
But, you have attacked Japanese. This is the reality of the national character.

Are you not ashamed to be the same as they think you are? I'm ashamed I would

I think that's the case in any country, including Japan, the government is lying to hide that inconvenient to themselves.
All that you say to trust politicians and government would be foolish.

The issue of bribery of politicians have been around for years

Gap between the rich and the poor is growing.
I suffer from inflation.
To prevent this kind of citizen complaints to the government sucks,
Politicians are you doing using the anti-Japanese thought.

In order to protect their privileged positions and.

Please try to compare the lives of you and your politicians.



Chinesische Bürger, dass die Japaner die Mieter des Einkaufszentrums angegriffen,
geplündert durchgeführt. Scheint nicht das Gefühl jede Armee zu knacken auf Plünderung der öffentlichen Sicherheit als gut. In China, so scheint es,
diese eine Demo aufgerufen wird.
Aus der Sicht der Normen der Welt, glaube ich nicht, einfach nur schauen, um Gewalt und Plünderungen.

Rolex speichert unterliegen Erpressung.

Anstatt Demonstrationen, dies ist nur eine Sammlung von Raub.
Es soeben angekündigt, die Schande von China und Südkorea gegen Japan Performance auf der ganzen Welt.

Japan hat gesagt, ein Wort der Entschuldigung, und bis jetzt eine große Menge von Yen-Kredits der ODA.

Ihre Regierung wird Ihnen nicht sagen, diese Tatsache richtig an die Öffentlichkeit, sie unterrichtet die falsche Sicht der Geschichte.

Da einige reiche Politiker und die breite Öffentlichkeit zu Unzufriedenheit verhindern sauer selbst, während sie auch ganz Japan schuld sind.

Nun, die Kluft zwischen den Reichen und den Armen baut, China und Südkorea zivilen Leben ist schmerzhaft liegt in der Verantwortung der Regierung.

Für welche euch tun eine Demo, die Regierung von China und Südkorea.

Nun, in Japan, die chinesischen und koreanischen nicht angegriffen werden.
Aber haben Sie angegriffen Japanisch. Das ist die Realität des nationalen Charakters.

Schämen Sie sich nicht die gleichen sein, wie sie Sie denken? Ich schäme mich, ich würde

Ich denke, dass das der Fall ist in jedem Land, darunter Japan, die Regierung liegen, dass unbequem, sich zu verstecken.
Alles, was Sie sagen, die Politiker und Regierung vertrauen wäre töricht.

Das Problem der Bestechung von Politikern haben es schon seit Jahren

Kluft zwischen den Reichen und den Armen wächst.
Ich leide unter Inflation.
Um diese Art von Beschwerden von Bürgern an die Regierung saugt verhindern,
Politiker machst du mit dem anti-japanischen Denkens.

Zum Schutz ihrer privilegierten Positionen und.

Bitte versuchen Sie es, um das Leben von Ihnen und Ihrer Politik zu vergleichen.



Les citoyens chinois que les Japonais ont attaqué le locataire du centre commercial, des pillages effectués. Ne semble pas se sentir toute l'armée pour réprimer les pillages de la sécurité publique ainsi. En Chine, il semble que ce qu'on appelle une démonstration. Du point de vue des normes du monde, je ne vous contentez pas seulement de violence et de pillage.

Magasins Rolex soumis à l'extorsion.

Plutôt que de manifestations, c'est juste une collection de vol.
Il vient d'annoncer la honte de la Chine et de la Corée du Sud anti-japonais de performance à tous les coins du monde.

Le Japon a dit un mot d'excuse et jusqu'à maintenant une grande quantité de prêt en yen de l'APD.

Votre gouvernement ne vous dirai pas ce fait correctement pour le public, ils ont été l'enseignement de la vue erronée de l'histoire.

Parce que certains politiciens riches et le grand public pour éviter l'insatisfaction se marre, alors qu'ils sont aussi à blâmer tout le Japon.

Maintenant, l'écart entre les riches et les pauvres est en pleine expansion, la Chine et la Corée du Sud la vie civile est douloureux, c'est la responsabilité du gouvernement.

Pour vous les gars qui font une démo, le gouvernement de la Chine et de la Corée du Sud.

Maintenant, au Japon, en chinois et en coréen sera pas attaqué.
Mais, vous avez attaqué japonais. Telle est la réalité du caractère national.

N'es-tu pas honte d'être les mêmes que ceux que vous êtes? J'ai honte je le ferais

Je pense que c'est le cas dans n'importe quel pays, y compris le Japon, le gouvernement ment pour cacher ce gênant pour eux-mêmes.
Tout ce que vous dites confiance dans les politiciens et le gouvernement serait stupide.

La question de la corruption des politiciens ont été autour depuis des années

Écart entre les riches et les pauvres se creuse.
Je souffre de l'inflation.
Pour éviter ce genre de plaintes des citoyens au gouvernement aspire,
Les politiciens faites-vous en utilisant la pensée anti-japonaise.

Afin de protéger leurs positions privilégiées et.

S'il vous plaît essayer de comparer la vie de vous et de vos politiciens.



Cittadini cinesi che i giapponesi hanno attaccato l'inquilino del centro commerciale, saccheggiando effettuate. Non sembrano sentirsi qualsiasi esercito per reprimere saccheggiando sicurezza pubblica pure. In Cina, a quanto pare si parla di una demo. Dal punto di vista degli standard del mondo, che non si limitano a guardare solo alla violenza e saccheggi.

Negozi Rolex soggetti a estorsione.

Invece di manifestazioni, questo è solo una raccolta di rapina.
E 'appena annunciato la vergogna della Cina e della Corea del Sud anti-giapponese prestazioni in tutto il mondo.

Il Giappone ha detto una parola di scuse e fino ad ora una grande quantità di prestito yen di APS.

Il vostro governo non vi dico questo fatto correttamente il pubblico, essi hanno insegnato la visione sbagliata della storia.

Perché alcuni politici ricchi e l'opinione pubblica per evitare insoddisfazione si incazzato, mentre sono anche la colpa di tutto il Giappone.

Ora, il divario tra ricchi e poveri si sta espandendo, la Cina e la Corea del Sud la vita dei civili è doloroso è la responsabilità del governo.

Per cui voi ragazzi fare un demo, il governo della Cina e Sud Corea.

Ora, in Giappone, cinese e coreano non essere attaccato.
Ma, avete attaccato giapponese. Questa è la realtà del carattere nazionale.

Non ti vergogni di essere le stesse che credi di essere? Mi vergogno vorrei

Penso che questo sia il caso in qualsiasi paese, incluso il Giappone, il governo sta mentendo per nascondere a se stessi che scomodo.
Tutto ciò che si dice di fidarsi dei politici e di governo sarebbe sciocco.

Il problema della corruzione dei politici sono stati in giro per anni

Divario tra ricchi e poveri è in crescita.
Io soffro di inflazione.
Per evitare questo tipo di reclami dei cittadini al governo fa schifo,
I politici ci fai con il pensiero anti-giapponese.

Al fine di proteggere le loro posizioni privilegiate e.

Si prega di provare a confrontare la vita di voi e ai vostri politici.



Os cidadãos chineses que os japoneses atacaram o inquilino do shopping, saques realizados. Não parece estar sentindo qualquer exército para reprimir os saques segurança pública também. Na China, parece que este é chamado de demo. Do ponto de vista dos padrões do mundo, eu não basta olhar apenas para a violência e os saques.

Lojas Rolex sujeitos a extorsão.

Ao invés de manifestações, esta é apenas uma coleção de roubo.
Ele apenas anunciou a vergonha de desempenho da China e da Coréia do Sul anti-japonês para todo o mundo.

O Japão disse que um pedido de desculpas e até agora uma grande quantidade de empréstimo de ienes da APD.

O seu governo não irá dizer-lhe este fato adequadamente ao público, eles têm ensinado a visão errada da história.

Porque alguns políticos ricos e público em geral para evitar a insatisfação chateado si, enquanto eles também são culpados todo o Japão.

Agora, a diferença entre ricos e pobres está se expandindo, China e Coréia do Sul vida civil é doloroso é a responsabilidade do governo.

Por que vocês fazem uma demonstração, o Governo da China e Coréia.

Agora, no Japão, chinês e coreano não ser atacado.
Mas, você já atacaram japonês. Esta é a realidade do caráter nacional.

Você não tem vergonha de ser o mesmo que eles pensam que são? Eu tenho vergonha eu iria

Eu acho que é o caso em qualquer país, incluindo o Japão, o governo está mentindo para esconder que inconveniente para si.
Tudo o que você diz confiar em políticos e do governo seria uma tolice.

A questão da corrupção de políticos têm sido em torno de anos

Fosso entre ricos e pobres está crescendo.
Eu sofro de inflação.
Para evitar este tipo de queixas dos cidadãos para o governo é uma merda,
Políticos estão fazendo usando o anti-japonês pensamento
A fim de proteger suas posições privilegiadas e.

Por favor, tente comparar a vida de você e seus políticos.



Los ciudadanos chinos que los japoneses atacaron el inquilino del centro comercial, el saqueo llevado a cabo. No parece estar sintiendo un ejército para acabar con el saqueo de seguridad pública también. En China, al parecer esto se llama una demo. Desde el punto de vista de las normas del mundo, no sólo mirar sólo a la violencia y los saqueos.

Rolex sujetos a extorsión.

Tiendas En lugar de manifestaciones, esto es sólo una colección de robo.
Se acaba de anunciar la vergüenza de anti-japonesa de China y Corea del Sur el desempeño de todo el mundo.

Japón ha dicho ni una palabra de disculpa y hasta ahora una gran cantidad de préstamos en yenes de la AOD.

Su gobierno no le dirá este hecho adecuadamente al público, han estado enseñando el punto de vista equivocado de la historia.

Debido a que algunos políticos ricos y al público en general para prevenir la insatisfacción se molesta, mientras que también son culpables de todo Japón.

Ahora, la brecha entre ricos y pobres se está ampliando, China y Corea del Sur la vida civil es dolorosa es la responsabilidad del gobierno.

Para que ustedes hacen una demostración, el Gobierno de China y Corea del Sur.

Ahora, en Japón, China y Corea no será atacada.
Sin embargo, usted ha atacado japonés. Esta es la realidad del carácter nacional.

¿No te da vergüenza ser el mismo que se cree que es? Me da vergüenza que lo haría

Creo que ese es el caso en todos los países, incluyendo Japón, el gobierno está mintiendo para ocultar que un inconveniente para ellos mismos.
Todo lo que usted dice confiar en los políticos y el gobierno sería una tontería.

El tema de la corrupción de los políticos han estado alrededor por años

La brecha entre los ricos y los pobres está creciendo.
Sufro de inflación.
Para evitar este tipo de quejas de los ciudadanos al gobierno apesta,
Los políticos están haciendo uso de la anti-japonés pensamiento.

Con el fin de proteger sus posiciones de privilegio y.

Por favor trate de comparar la vida de usted y sus políticos.